cow lily 【植物;植物學】萍蓬草屬。
【植物;植物學】萍蓬草屬。 “cow“ 中文翻譯: vt. 嚇(倒),恐嚇。 be cowed 被嚇退[嚇倒 ...“lily“ 中文翻譯: n. 1.【植物;植物學】百合屬;百合,百合花。 2.純 ...“lily“ 中文翻譯: n. 莉莉〔女子名〕。 n. 1.【植物;植物學】百合屬;百合,百合花。 2.純白的東西;純潔的人;〔常 pl.〕潔白美麗的顏色。 3.〔常 pl.〕 = fleur-de-lis. 4.〔美俚〕女人腔調的男人。 gild [paint] the lily 在百合花上鍍金[擦粉],畫蛇添足。 lilies and roses 美觀。 the lily of the valley (pl. lilies of the valley) 【植物;植物學】歐鈴蘭 (Convallaria majalis)。 adj. 百合(花)的;潔白的;純潔的。 “cow“ 中文翻譯: n. (pl. cows, 〔古、方〕 kine ) 1.母牛,乳牛 (opp. bull);(象、犀、鯨等的)母獸。 2.〔美、方〕〔pl.〕= cattle. 3.〔美俚〕牛奶,奶油;牛肉。 give 'em Brown's cow 〔美國〕(馬戲團)縮短表演。 salt the cow to catch the calf 〔美口〕用間接手段達到目的。 till the cows come home 長久,永遠。 vt. 嚇(倒),恐嚇。 be cowed 被嚇退[嚇倒]。 “a lily bulb“ 中文翻譯: 百合根“a lily in the storms“ 中文翻譯: 暴雨紅蓮“a torn lily“ 中文翻譯: 孽海花“a water lily“ 中文翻譯: 睡蓮“af-lily“ 中文翻譯: 家女兒“african lily“ 中文翻譯: 【植物;植物學】百子蓮。 “american lily“ 中文翻譯: 美國百合“annunciation lily“ 中文翻譯: 白百合花。 “arum lily“ 中文翻譯: 白星海芋“as fair as a lily“ 中文翻譯: 美極了; 美如蓮花“asparagus with lily“ 中文翻譯: 蘆荀白合“atamasco lily“ 中文翻譯: 孤挺花科蔥蓮屬植物。 “avalanche lily“ 中文翻譯: 山赤蓮“barbados lily“ 中文翻譯: 朱頂紅“belladonna lily“ 中文翻譯: 孤挺花。 “blackberry lily“ 中文翻譯: 射干“braun, lily“ 中文翻譯: 布勞恩“browns lily“ 中文翻譯: 百合“calla lily“ 中文翻譯: 馬蹄蘭“charcoal lily“ 中文翻譯: 黑皮膚的少年。 “chez lily“ 中文翻譯: 百合居
cow parsnip |